Logo nl.removalsclassifieds.com

Verschil tussen Lay of The Land en Lie of The Land (met tafel)

Inhoudsopgave:

Anonim

Lay en Lie zijn gerelateerd aan ons algemene leven, wat heel gewone woorden zijn. Het zijn zo'n paar woorden, die niet alleen verschillende woorden zijn, maar ook verschillende uitspraken hebben. Maar vanwege hun vergelijkbare woorden creëren ze verwarring onder de mensen en hun werkwoordsvormen zijn ook anders, waarbij Lay een transitief werkwoord is, terwijl een leugen een intransitieve vorm is.

Lay of The Land vs Lie of The Land

Het verschil tussen 'Leg van het land' en 'Lie of the land' is dat 'Lay' een transitief werkwoord is, wat betekent dat wanneer een object horizontaal in een rusttoestand wordt geplaatst, terwijl 'Lie' intransitief is, wat betekent dat men zichzelf in een rusttoestand in een vlakke positie. Het gebruik en de etymologie van beide woorden zijn verschillend.

Lay of the land is een idiomatisch zelfstandig naamwoord dat de huidige stand van zaken of situaties beschrijft en wordt meestal gebruikt in Amerikaans Engels. Het is een transitief werkwoord, wat betekent dat het een direct object vereist. Een direct object ontvangt de actie van het werkwoord. Dus als je het woord lay gebruikt, moet het een direct object hebben om op te reageren.

Een leugen van het land is ook een idiomatisch zelfstandig naamwoord dat meestal in het Brits-Engels wordt gebruikt om de stand van zaken te beschrijven, hoe de topografie van een gebied is of hoe het is georganiseerd. De leugen is een intransitief werkwoord dat geen direct object nodig heeft in de statement pr-zin. Soms is het gebruik van de Lay en Lie een beetje verwarrend, maar Lay is de verleden tijd van de Lie.

Vergelijkingstabel tussen Lay of The Land en Lie of The Land

Parameters van vergelijking

Leg van het land

Leugen van het land

Betekenis

De letterlijke betekenis is hoe het land is aangelegd. Het kan ook metaforisch worden gebruikt. De oorsprong van de leugen van het land is van Britse oorsprong, dus het kan worden gebruikt in conservatieve gesprekken en om de politieke regio van het land te beschrijven
Etymologie

Ten eerste, gebruik opgenomen in de jaren 1800. Ten eerste, gebruik opgenomen in de 18e eeuw
Oorsprong van het land

Lay of the land-zin wordt gebruikt in Amerikaans Engels Lay of the land-zin wordt gebruikt in het Brits Engels
Werkwoordsvormen

Lay is een transitieve werkwoordsvorm die een object vereist De leugen wordt gebruikt als een intransitief werkwoord from
Geeft aan

Lay geeft aan dat er een actie wordt uitgevoerd Leugen geeft de positie van een persoon zelf aan

Wat is Lay of The Land?

The Lay of the land is een idiomatische zelfstandige naamwoord die zowel letterlijke als metaforische betekenissen heeft. Lay of the land is een Amerikaans-Engelse uitdrukking en wordt meestal gebruikt in de Noord-Amerikaanse groep. Deze uitdrukking werd voor het eerst gebruikt in de vroege jaren 1800 en het gebruik van de lay van het land bereikte een hoogtepunt in de jaren 1900. De zin heeft het woord Lay dat wordt gebruikt als een transitieve werkwoordsvorm die een object in context of verklaring vereist. Lay betekent een object op een effen of horizontaal oppervlak plaatsen of plaatsen.

De letterlijke betekenis gaat als het beschrijven van een topografie van het land of het beoordelen van het landoppervlak voordat een actie wordt gepland. Deby kende bijvoorbeeld de ligging van het land door regelmatig te wandelen in de bergen van Colorado.

De figuurlijke betekenis van de ligging van het land dat een persoon gewoonlijk zegt als hij de ligging van het land beoordeelt, betekent dat wanneer een persoon begint te werken in een nieuw bedrijf waarmee u niet bekend bent, dan zouden we graag willen dat een persoon zou willen leren hoe de dingen werken in een organisatie of hoe iedereen met elkaar omgaat of vermijd jezelf in gevaar te brengen. Een individu zou meer tijd besteden aan het begrijpen van de cultuur van het bedrijf.

Wat is de leugen van het land?

De leugen van het land is een zelfstandig naamwoord. Het wordt meestal gebruikt in het Brits Engels. Dit idioom werd voor het eerst gebruikt in 1700 CE. Het is gerelateerd aan de fysieke topografie van een bepaalde plaats waarvoor het wordt gebruikt. Het is vooral te horen in het Verenigd Koninkrijk. Hiervoor is in het Amerikaans-Engels de uitdrukking ‘Lay of the Land’ gebruikt. Het gebruikt een intransitieve vorm van het werkwoord en er is geen object voor nodig. Het woord leugen wordt gebruikt in de zin van een platte positie.

Dit woord wordt heel algemeen gebruikt. Het is een Britse term die wordt neergezet als de leugen van het land. De uitdrukking verscheen voor het eerst in A New Dictionary of the Canting Crew (ca. 1700). In de twintigste eeuw werd het figuurlijk gebruikt. E. Gombrich schreef er ook over in zijn boek The Story of Art uit 1950.

De ligging van het land is heel gebruikelijk in Britse regio's, vooral tijdens het spelen van gamegolf. Bij golf betekent dit het terrein van het land en de omstandigheden rond de bal. Golfers gebruiken meestal de uitdrukking Lie of the land in de Britse regio om de omgeving te beoordelen voordat ze de zet doen en ze verwijzen nog steeds naar de positie van de bal als een leugen.

Belangrijkste verschillen Lay of The Land en Lie of The Land

We raken vaak in de war tussen het gebruik van de Lay of the Land en Lie of the Land, maar de betekenis van de uitdrukking is hetzelfde

De onderscheidende factor tussen Lay of the Land en Lie of the Land-relaties kan op de volgende gronden worden samengevat:

  1. Het landgebruik werd voor het eerst geregistreerd in de jaren 1800, terwijl het eerste gebruik van het land werd geregistreerd in de jaren 1700.
  2. De oorsprong van de Lay of the Land-uitdrukking komt uit Amerika, terwijl Lie of the land afkomstig is uit de Britse regio.
  3. Lay of the land kan worden gebruikt om zowel de topografie van het land te beschrijven als om de situatie te beoordelen, terwijl Lie of the land ook kan worden gebruikt om de politieke aard van de regio te beschrijven.
  4. Lay of the land heeft een transitieve werkwoordsvorm, terwijl Lie of the land een intransitieve werkwoordsvorm heeft
  5. Lay of the land is het meest gebruikt in de 20e eeuw, terwijl het gebruik van Lie of the land nog steeds gebruikelijk is in de Britten, vooral in golfspel dat weer afkomstig is uit de Britse regio.

Gevolgtrekking

Tot slot wordt het woord lag gebruikt als een transitieve werkwoordsvorm die betekent iets neerleggen, terwijl het woord leugen wordt gebruikt als een intransitieve werkwoordsvorm die neerleggen of liggen betekent. Beide uitdrukkingen betekenen hetzelfde, maar hun oorsprong is anders, beide kunnen worden gebruikt als een figuurlijke manier om de situatie te beschrijven. De Lay of the land-uitdrukking is een Amerikaans-Engelse vorm en wordt veel gebruikt in de Noord-Amerikaanse regio, terwijl de Lie of the Land in het Brits-Engels wordt gebruikt. Geen van beide zinnen is technisch grammaticaal correcter, maar alleen verschillende regio's waar deze zinnen worden gevonden.

Referenties

Verschil tussen Lay of The Land en Lie of The Land (met tafel)